Đông qua đi Xuân tìm đường về. Chúng ta khô héo Trái tim kiệt quệ bởi sự đợi chờ mòn mỏi (I'm singing my blues) Chúng ta đã quen với những giọt lệ buồn, sự đớn đau cùng cực (I'm singing my blues) Tình yêu của anh trôi đi theo những áng mây, Dưới một bầu trời, hai nơi khác nhau Bởi hiểm nguy em và anh mắc phải Anh rời xa em Khoảng cách giữa chúng ta, bây giờ giống như hai kẻ xa lạ... Hèn nhát, anh trốn chạy chính mình vì anh không xứng đáng. Đoạn cuối của tình yêu là sự chia cắt tàn nhẫn này Bất cứ lời nào, dẫu đó là lời yêu thương cũng không thể xóa nhòa Khúc nhạc cuối cùng trong chuỗi kịch cuộc đời anh Tấm rèm cuối đang từ từ buông xuống. Sinh ra để gặp em Và yêu em cho đến giây phút cuối cùng của cuộc đời Trái tim lạnh giá đó đã nhuốm màu xanh rồi Nhắm chặt đôi mắt, nhưng anh không thể cảm thấy em nữa Đông qua đi Xuân tìm đường về. Chúng ta khô héo Trái tim kiệt quệ bởi sự đợi chờ mòn mỏi (I'm singing my blues) Chúng ta đã quen với những giọt lệ buồn, sự đớn đau cùng cực (I'm singing my blues) Tình yêu của anh trôi đi theo những áng mây, Trái tim anh như ngừng đập Em và anh, vẫn hai kẻ xa lạ, ngay khi cuộc chiến đã kết thúc Nỗi đau này hằn sâu trong tâm trí anh, Khi dòng lệ chảy cạn, anh sẽ nhớ về tình yêu của mình Anh sẽ không đau, sẽ không cô đơn. Anh lấy độc thoại làm niềm vui cho chính mình. Phức tạp hơn thế này nữa, anh không thể chịu nổi Hững hờ với tất cả, giờ đây với anh không gì là quan trọng nữa. Anh cất bước trong vô thức, mặc cho ở đây và nơi đó, dòng người cứ đi. Sinh ra để gặp em Và yêu em cho đến giây phút cuối cùng của cuộc đời Trái tim lạnh giá của anh nhuốm màu xanh rồi Dù em có rời đi, anh vẫn sẽ ở đây. Đông qua đi, xuân tìm đường về. Chúng ta khô héo, trái tim kiệt quệ bởi sự đợi chờ mòn mỏi Tối nay, dưới ánh trăng xanh, Lại mình anh cô đơn chìm vào giấc ngủ Trong giấc mơ, anh sẽ kiếm tìm em Lang thang tìm em và hát bài hát này (I'm singing my blues) Chúng ta đã quen với những giọt lệ buồn, sự đớn đau cùng cực (I'm singing my blues) Tình yêu của anh trôi theo những áng mây trôi, (I'm singing my blues) Chúng ta đã quen với những giọt lệ buồn, sự đớn đau cùng cực (I'm singing my blues) Tình yêu của anh trôi theo những áng mây,